-
Kodni sistem
Slovenska književnost
Avtorji
Uredništvo <-> bralci

Jezik in slovstvo
Gradivo
Jezik in slovstvo
Kazalo letnika
 
Zadnja verzija


 -



+Tone Pretnar, Marko Stabej, Aleš Bjelčevič
Filozofska fakulteta v Ljubljani



Slovar Kersnikove rime



 - Uvodne omejitve in pojasnila. Rima je imanentna lastnost ne le Kersnikovega, tmeveč praviloma vsega slovenskega kitično segmentiranega pesništva. Kot verzno (vrstično) ločevalno sredstvo (signal konca verzne vrstice) se ubeseduje po zakonitostih jezikovnega uresničevanja klavzule in je v slovenskem pesništvu ženska ali neženska (daktilska se je namreč poenotila z moško). Kot verzno (vrstično) združevalno sredstvo pa zvočno, gramatično in pomensko modulira pesniško sporočilo. Nadredno in obligatorno (v mejah relativizirane obligatornosti vsakega jezikovnega uresničevanja zunaj jezikovnih postulatov pesniškega besedila) je zvočno (glasovno) ujemanje izglasov dveh ali več verzov v kitično členjenem ali nečlenjenem pesemskem besedilu (ki je v slovenskem pesništvu stabilno v padajočih, ženskih verzih, relativizirano pa v moških). Glosovno ujemajoči se verzni izglasi se udejanjajo v parih in zaporedjih besed (leksemov), ki sklepajo skladenjske enote teksta ali se vanje vključujejo po skladenjskih zakonitostih naravnega jezika in po pesniških pravilih poezije, ki v njem nastaja. Zato rima skladenjsko vzporeja ali razdrablja oziroma kondenzira pesniški tekst: vzporejanju ustreza gramatično ujemanje rimanih besed, razdrabljanju in kondenzaciji pa gramatična diferenciranost besedja v rimanih parih oziroma zaporedjih. Ne glede na povezanost rimanega besedja s teksturo pesniškega besedila v celoti pa rima ustvarja s povezovanjem parov ali zaporedij besed nove pomene, ki bodisi korespondirajo s celotno pesniško izpovedjo, bodisi ji oponirajo, berljivi pa so iz slovarskih pomenov rimanega besedja in s temi pomeni je utemeljen učinek rime. Zato bo slovar sledil leksikografskemu in ne kompozicijskemu ali zvočnemu urejanju.


1.  Zgradba gesla. V geslu je navedena beseda v osnovni obliki (edninski samostalnik pri imenih in zaimkih, nedoločnik pri glagolih), znotraj gesla pa ji sledijo odvisne oblike in z njimi rimane besede, ki so opremljene z nujnimi slovničnimi kvalifikatorji. Imena, zaimki (razen povratnega in osebnega za 1. in 2. osebo ednine), deležniki na -č, -n/-t in glagolniki so opisani s spolom, sklonom in številom; pridevniki enako, le da na prvem mestu stoji znak p (pridevnik); glagoli z osebo in številom, velelnik ima spredaj še okrajšavo v, deležniki na -l so določeni s spolom in številom; števniki s sklonom, nedločniki in prislovi pa so brez kvalifikatorjev. Naglasno uravnanost rimanih parov in zaporedij zaznamuje naglas nad besedami, ki tvorijo rimo. Če je rima sestavljena, se kot iztočnici upoštevata obe sestavini.


2.  Gradivo. Za prvi poskus slovarja rim smo vzeli Kersnikovo pesništvo. To pa iz tehle razlogov:

(a) Kersnikova pesniška ustvarjalnost je količinsko obvladljiva, obsega vsega 1029 verzov, od katerih je 119 verzov nerimanih (=11,56 %). Rimani verzi se zlivajo v 328 parov ali zaporedij, od katerih je 144 (=43,9 %) ženskih in 184 (=56,1 %) neženskih.

(b) Kersnikova verzna govorica je količinsko skromnejši del avtorjeve književne ustvarjalnosti, sodi pa v čas, ko se realizem v sebi diskretno razkraja in se verzni mehanizmi skoraj neopazno relativizirajo, vzporedno s tem pa se sproščajo rigorozna pravila zvočnega stikanja. Kitica in razvrstitev rim pa ne doživljata opaznih sprememb, tako da Kersnikovo pesništvo nosi vsa znamenja tradicionalnega verznega oblikovanja in kitičnega komponiranja, ki jih prepleta z individualnimi modifikacijami in dovoljuje stereotipu vstopiti v prostor zrcaljenja negativne (največkrat) ironične ocene.


3.  Uporabnost slovarja. Slovar je kazalec rabe slovenskega besedja v izpostavljenih legah, konvencije združevanja leksemov in oblik po gramatičnih in pomenskih principih, tvorjenja novih pomenov in prenavljanja stereotipov v stiku besed, ki rimo sestavljajo in se na ta ničin razlagajo, je pa tudi seznam metaforičnih jeder in miselnih (pa tudi drugih) paralelizmov, ki začrtujejo konture in relief predstavljenega pesniškega sveta: v tem pogledu je uporaben kot primerjalni člen s podobnimi slovarji drugih avtorjev, obdobij in besedil.


4.  Slovar.

BEG
bég mTe; brég mTe

BERAČITI
beráčijo 3m; koráčijo 3m
beráčenje sIe; koráčenje sIe

BEŽATI
beží 3e; dní mRm, mí mIm

BITI
j? 3e; dekl? sIe, jokala s? že, popóludne,
stá 3d; gospá žIe
bó 3e; glavó žTe, preljubó psIe, rokó žTe
slovó sTe, takó, vedó 3m, vs? žTe
bódi v2e; pogódi
bíl me; vrtíl me
bíla že; moríla že, pustíla že
biló se; uhó sTe
ní; nočí žTm, straní žTm, tí /e

BITI
bíje 3e; sanjaríje žIm, víje 3e

BLEBETATI
blebetájo 3m; klepetájo 3m
blebetánje sIe; klepetánje sIe

BLED
bledó psIe; rokó žOe

BLEDETI
bledí 3e; cvetí 3e

BLEŠČATI
bleščíjo 3m; zlatíjo 3m

BLEŠČATI SE
bleščí 3e; stojí 3e

BOBNETI
bobníjo 3m; zvoníjo 3m

BOJEVATI
bojúje 3e; zasnúje 3e

BOLEST
bolést žIe; zavést žTe

BOLEČINA
bolečíne žRe; míne 3e
bolečíne žTm; temíne žIm

BOŽATI
bóža 3e; róža žIe

BREG
brég mIe; snég mIe
brég mTe; bég mTe

BRUSITI
brusíla že; rodíla že

CEKIN
cekín mIe; spomín mIe

CESTA
cesté žTe; dehté 3m

CVESTI
cvél me; plevél mIe

CVET
cvét mIe; lét sRm, plét, svét mTe
cvét mTe; spét, svét mIe

CVETETI
cvetí 3e; bledí 3e
cvetó 3m; glasnó, goró žTe
cvetél me; pél me
cvetéla že; zoréla že
cvetéla bi že; obletéla bi že
cvetóče sTe; šumljajóče žTm

ČAKATI
čakálo se; dálo se

ČAS
č?s mIe; vás žTe, krás mIe

ČLOVEK
ljudjé mIm; gré 3e

ČUTI
čúje 3e; radúje 3e

DAJATI
dajál me; dejál me, jemál me

DALJAVA
daljávo žTe; nižávo žTe
daljáve žTm; Sláve žRe

DAN
dán mIe; skesán mIe
dní mRe; beží 3e, pomladí 3e, zaduší 3e
dán mTe; končán mIe, Vrbán mIe,
dní mRm; doní 3e

dní mTm; glasí 3e

DANITI
danílo se; mračílo se

DATI
dál me; spoznál me
dálo se; čakálo se, postálo se

DEHTETI
dehtí 3e; očí žRm
dehté 3m; cesté žTe
dehtéče žTm; ljubéče sTe

DEJATI
dejál me; dajál me

DEKLE
dekl? sIe; j? 3e, srčece sTe

DITI
díje 3e; síje 3e

DOBRAVA
dobrávo žTe; goščávo žTe;
dobráve žTm; višáve žTm

DOMOVINA
domovíno žTe; Savínjo žTe, zgodovíno žTe

DOMU
domú; tú

DONETI
doní 3e; dní mRm, leží 3e
doníjo 3m; šibíjo 3m
doné 3m; vršé 3m
donél me; vzél me

DRAMITI
dramíla že; rodíla že

DRDRATI
drdrá 3e; peljá 3e
drdr?l me; obst?l me

DRETI
deróča žIe; pekóča žIe, poróča 3e, vróča pžIe

DREVO
drevó sTe; nebó sTe

DRUGOD
drugód; kód, pót žTe, tód

DRVETI
drví 3e; potí 3e

DVIGATI
dvigáti; státi

DVIGNITI
dvígnil me; švígnil me

FAR
fár mIe; talár mTe

GAVRAN
gavrán mIe; raván žTe

GIN
gín mIe; pomín mIe

GLAS
glás mIe; krás mIe
glasôvi mIe; valôvi mIm

GLASITI SE
glasí 3e; dni mTm
glasílo se; krmilo sTe

GLASNO
glasnó; cvetó 3e, hudó, vedó 3m

GLAVA
glavó žTe; bó 3e, goró žTe, krvávo, okó sTe
vsó žTe; tekó 3m

GLAVA
glavé žTm; poljé sTe, stojé, 3m, travé žTm

GLOBELA
globélo žTe; vesélo

GLOBINA
globín žRm; pečín žRm
globíne žTm; skalíne žTm

GLODATI
glodáli mm; šepetáli mm

GNOJITI
gnojíli mm; rosíli mm

GOJITI
gojíla že; odpodíla že

GORA
goró žTe; cvetó 3m, glavó žTe
gôri žMe; zôri žMe
goró žOe; slovó sTe
gorá žRm; poljá sRe
goré žTm; poljé sTe, srcé sIe, zableščé 3m, zvoné 3m

GORETI
gorí 3e; očí žRm

GORJE
gorjé sIe; grenké žIm
gorjé sTe; grenké pžRe, grobé mTm, zamé Te, zaté Te, zvé 3e

GOSPA
gospá žIe; stá 3d

GOSPODOVATI
gospodúje 3e; razsúje 3e

GOVORITI
govoríjo 3m; se solzíjo 3m
govorj?nje sIe; šum?nje sIe

GOŠČAVA
goščávo žTe; dobrávo žTe

GRAD
grád mIe; mlád pmIe
Grádom mOe; napádom mDm

GRENAK
grenké pžRe; gorjé sTe
grenké pžIm; gorjé sIe

GRMETI
grmélo se; završélo se

GROB
grobé mTm; gorjé sTe

GROZITI
grozéče žIm; leskéče 3e

GUČATI
gučí 3e; svetlí 3e

HEJ
h?j; Napréj mTe

HIP
híp mTe; kíp mIe

HITETI
hití 3e, očí sTe
híti v2e; silovíti pmIm

HLADNO
hladnó; živó

HOD
hodá mRe; srcá sRe

HODITI
hódim 1e; sódimo 1e
hódi 3e; vódi 3e
hódimo 1m; sódimo 1m
hôdi v2e; vôdi v 2e
hôdil me; vôdil me
hodíla že; ljubíla že
hodíla md; premotíla me, zmeníla md

HOTETI
h'tél me; objél me, vesél pmIe

HVALA
hvála žIe; plačála že

ITI
gré 3e; poljé sIe, poljé sTe, ljudjé mIm
gredó 3m; nesó 3m, pojó 3m, ponesó 3m, slovó sTe

IZGUBITI
izgúbil me; ljúbil me

IZNEVERITI
iznevéril me; méril me

IZPRAŠEVETI
izpraševáli mm; popraševáli mm

JAZ
mé Te; srcé sIe
zamé Te; gorjé sTe, zaté Te
menój Oe; postój v2e, sebój Oe

JEMATI
jemál me; dajál me, stál me

JEČATI
ječí 3e; omečí 3e

JOKATI
jóče 3e; ropóče 3e
jokála že; vprašála že
jokala s? že; j? 3e

KAZATI
kazálo se; málo, sijálo se

KEDAJ
ked?j; nazáj

KIP
kíp mIe; híp mTe

KIPETI
kipéla že; šuméla že

KLEPETATI
klepetájo 3m; blebetájo 3m
klepetánje sIe; blebetánje sIe

KLICATI
klicále žm; zibále žm
klicáje; zdihováje

KOČA
kóče žRe; vróče

KOD
kód; drugód, tód

KONČATI
končán mIe; dán mTe

KORAČITI
koráčijo 3e; beráčijo 3m
koráčenje sIe; beráčenje sIe

KOSA
kosó žTe; tesnó

KOSOVO
Kósovo sIe; mehkó

KOST
kóst žTe; novóst žTe

KRAJ
krájih mMm; navdá jih 3e+mTm

KRAS
krás mIe; glás mIe, čás mIe

KRI
krí žIe; mí mIm, vzkipí 3e
krví žRe; pustí 3e
krí žTe; skrbí žRm

KRMILO
krmilo sTe; glasílo se

KROG
króg; lóg mIe

KRVAV
krváve pmTm; nižáve žTm

KRVAVO
krvávo; glávo žTe

LE
lé; poljé sIe

LESEN
leséna pžIe; njéna žIe

LESKEČ
leskéčim psOe, spéčim sDm

LESKETATI
lesketálo se; posijálo se
leskéče 3e; grozéče pžIm

LETATI
létajo 3m; scvétajo 3m

LETETI
leté 3m; žvrgolé 3m

LETETI
letíjo 3m; velíjo 3m

LETO
léta sIm; obéta 3e, očéta mRe
lét sRm; cvét mIe, spét, svét mTe, uklét mIe
léta sTm; obéta 3e
létih sMm; štétih žRm

LEŽATI
leží 3e; doní 3e
ležálo se; prálo se

LICE
líce sTe; solzíce žTm

LITI
líl me; pojíl me

LJUBITI
ljúbil me; izgúbil me, pogúbil me
ljubíla že; hodíla že
ljubéče sTe; dehtéče žTm

LOG
lóg mIe; króg

LOČITI
ločíla md; pozabíla md

LOČITI SE
ločíva vlm; pokríva 3e

MADŽAR
Madžára mTe; Tatára mRe

MAJATI
majó 3m; nesó 3m, ravnó psTe

MALO
málo; kazálo se

MAR
már; žár mIe

MEHKO
mehkó; Kósovo sIe

MERITI
méril me; iznevéril me

MEČ
m?č mTe; rd?č pmTe

MI
mí mIm; beží 3e, krí žIe
n?m mDm; t?m

MINITI
míne 3e; bolečíne žRe

MIR
mír mTe; prepír mTe

MLAD
mlád pmIe; grád mIe
mláda pžIe; páda 3e
mladá pmId; zaljúbljena mId

MLADOST
mladóst žIe; veselóst žIe
mladóst žTe; noróst žIe

MNENJE
mn?njfe sIe; življ?nje sIe

MOJ
mój mIe; postôj v2e
môja žIe; tvôja žIe
môjo žTe; tvôjo žTe

môje žIm; tvôje sIe

MOLEVATI
moléva 3e; stojéva 3e

MOLITI
molíla že; prosíla že

MOLETI
molé 3m; rodé 3m

MORITI
moríla že; bíla že, pustila že

morílo se; žalílo se

MORJE
morjá sRe; písana pžIe
morjé sTe; poljé sTe

MOČ
móč žTe; nóč žTe

MOČ
móč; nóč žTe

MOČITI
móči 3e; tóči 3e

MRAZ
mr?z mIe; obr?z mTe

MRAČITI
mračílo se; danílo se

NABIRATI
nabíral me; titulíral me

NABRATI
nabr?l me; vojskov?l me

NADA
náda žIe; zbáda 3e

NANOSITI
nanosíla že; rodíla že

NAPAD
napádom mDm; Grádom mOe

NAPREJ
napréj; pogléj v2e

NAPREJ
Napréj mTe; h?j

NAVDAJATI
navdája 3e; tája 3e

NAVDATI
navdá jih 3e+mTm; krájih mMm
navd?j v2e; zd?j

NAZAJ
nazáj; ked?j, zakáj, zd?j

NEBO
nebó sIe; pojó 3m, trdó, zlató psIe
nebó sTe; drevó sTe, zemljó žTe

NESTI
nesó 3m; gredó 3m, majó 3m, pojó 3m

NIKDAR
nikdár; vihár mIe

NIŽAVA
nižávo žTe; daljávo žTe
nižáve žTm; krváve mTm

NJEN
njéna žIe; leséna pžIe

NOSITI
nósi 3e; prósi 3e, trósi 3e
nosílo se; rodílo se

NOVOST
novóst žTe; kóst žTe

NOČ
nóč žTe; móč žTe, móč, vróč pmIe

NOČ
nočí žTm; ní

OBA
obá mI; prišlá že

OBDELAVATI
obdelával me; prepeljával me

OBETATI
obéta 3e; léta sIm, léta sTm

OBJETI
objél me; h'tel, me, vesél pmIe

OBLEDETI
obled?l me; odš?l me

OBLETETI
obletéla bi že; cvetéla bi že

OBLJUBITI
obljubíli mm; síli žMe

OBOK
obóke mTm; róke žTe

OBRAČATI
obráčaš 2e; pláčaš 2e

OBRAZ
obr?z mTe; mr?z mIe, pás mTe

OBRNITI
obrnil me; vrnil me

OBSEVATI
obsévala že; stála že

OBSIJATI
obsíje 3e; zvíje 3e

OBSTATI
obstál me; dodál me, povpraševál me

OBSUTI
obsúle žm; prihrúle žm

OBUP
obúp mIe; strúp mIe

ODDAHNITI
oddáhne 3e; usáhne 3e

ODITI
odš?l me; obled?l me

ODMEVATI
odméva 3e; ogréva 3e, orumenéva 3e, prepéva 3e, rojéva 3e, veléva 3e

ODPODITI
odpodíla že; gojíla že

OGLAŠATI
ogláša 3e, prináša 3e

OGREVATI
ogréva 3e; odméva 3e; réva žIe

OHLADITI
ohládil me; pomládil me

OKLENITI
okléne 3e; zaž?ne 3e

OKO
okó sTe; glavó žTe
očí žIm; živí 3e
očí žRm; dehtí 3e, gorí 3e
očí žTm; hití 3e

OMEČITI
omečí 3e; ječí 3e

ON
navdá jih 3e+mTm; krájih mMm

ORUMENEVATI
orumenéva 3e; odméva 3e

OTETI
otél me; vzél me

OVITI
ov?l me; ros?l me

OZNANJATI
oznánja 3e, pogánja 3e

OZNANJEVATI
oznanjúje 3e; spremljúje 3e

OZRETI
ozréti; razodéti

OČAK
očáki mIm; siromáki mIm

OČE
očéta, mRe; léta sIm

PADATI
páda 3e; mláda žIe

PAS
pás mTe; obráz mTe

PEČI
p?če 3e; pot?če 3e, t?če 3e
pekóča žIe; deróča žIe

PELJATI
peljá 3e; dodá 3e
peljála md; poljubovála md

PERO
peró sTe; prašnó pžTe, zlató sTe

PETI
péti; štéti
pojó 3m; gredó 3m, nebó sIe, nesó 3m, tekó 3m, zlató sIe
pél me; cvetél me; sél me, vzél me
pélo se; vesélo

PEČINA
pečín žRm; globín žRm

PISAN
písana pžIe; morjá sRe

PIŠ
píš mIe; stojíš 2e

PLAVATI
pláva 3e; spáva 3e

PLAČATI
pláčaš 2e; obráčaš 2e
pláčal me; vráčal me
plačála že; hvala žIe

PLETI
plél me; vzél me
pléle žm; vzéle žm
plét; cvét mIe

PLEVEL
plevél mIe; cvél me

PODATI
podáj v2e; ráj mTe

PODIRATI
podíraj v2e; upíraj v2e

POGANJATI
pogánja 3e; oznánja 3e, priklánja 3e

POGLEDATI
pogléj v2e, napréj

POGLEDOVATI
pogledúj 2e; vpihúj v2e

POGNATI
pognála že; vstála že

POGODI
pogódi; bódi v2e

POGUBITI
pogúbil me; ljúbil me

POJITI
pojíl me; líl me

POKOPATI
pokopáli mm; posláli mm

POKOSITI
pokoš?n mIe; posuš?n mIe, zel?n pmIe

POKRIVATI
pokríva 3e; prelíva 3e, počíva 3e, ločíva 1d

POLJE
poljé sIe; gré 3e, lé
poljá sRe; gorá žRm, róžica žIe
poljé sTe; glavé žTm, goré žTm, gré 3e, morjé sTe, rosné pžTm, zemljé žTm

POLJUBOVATI
poljubovála md; peljála md
poljuboválo se; stálo se

POMILOVATI
pomilújem le; prejokújem le

POMLAD
pomlád žIe; sád mIe

POMLADITI
pomladí 3e; dní mRm, zaduší 3e

PONESTI
ponesó 3m; gredó 3m

PONOSIT
ponosíta pžIe;silovíta pžIe

POPOLUDNE
popóludne; j? 3e

POPRAŠEVATI
poprašúje 3e; poskakúje 3e
popraševáli mm; izpraševáli mm

POROČATI
poróča 3e; deróča žIe

POSIJATI
posíje 3e; ríje 3e
posijálo se; lesketálo se

POSKAKOVATI
poskakúje 3e; poprašúje 3e

POSLATI
posláli mm; pokopáli mm

POSLATI
posláli mm; pokopáli mm
poslán mIe; prikován mIe, vdán mIe

POSTATI
postój v2e; nemój Oe, mój mIe
postál me; zdrdrál me
postála že; ubrála že
postálo se; dálo se

POSTAVITI
postávil me; právil me

POSUŠITI
posuš?n mTe; pokoš?n mIe, preplet?n mIe

POT
pót mIe; tód
pót žIe; tód
pót žTe; drugód

POTEČI
potéče 3e; péče 3e

POTITI
potí 3e; drví 3e

POVESLATI
poveslám le; tám

POVITI
povíla že; pozabíla že

POVPRAŠEVATI
povprašúj v2e; preiskúj v2e, prejokúj v2e
povpraševál me; obstál me, stál me

POVSOD
povsód; ród mIe

POZABITI
pozabíla md; ločíla md, povíla že

POŽAR
požár mIe; vikár mIe

POČIVATI
počíva 3e; pokríva 3e

PRATI
prálo se; ležálo se

PRAVITI
právi 3e; ustávi 3e
právil me; postávil me

PRAŠEN
prašnó pžTe; peró sTe

PREBIRATI
prebíram le; titulíram le

PREČ
pr?č; v?č

PREGLASNO
preglasnó; slovó sIe

PREISKOVATI
preiskúj v2e; povprašúj v2e

PREJOKOVATI
prejokújem le; pomilújem le
prejokúj v2e; povprašúj v2e

PRELIVATI
prelíva 3e; pokríva 3e
preliváli mm; prodáli mm

PRELJUB
preljubó sIe; bó 3e

PREMOTITI
premotíla me; hodíla md, víla md

PREPELJAVATI
prepeljával me; obdelával me

PREPEVATI
prepéva 3e; odméva 3e
prepéval me; žaléval me

PREPIR
prepír mTe; mír mTe

PREPLESTI
preplet?n mIe; posuš?n mTe

PRESEGATI
preséga 3e; zléga 3e

PREVESEL
preveséla pžIe; zardéla žIe

PRIDRDRATI
pridrdrál me; stál me

PRIHRUTI
prihrúle žm; obsúle žm

PRIKLANJATI
priklánja 3e; pogánja 3e

PRIKOVATI
prikován mIe; poslán mIe, vdán mIe

PRINAŠATI
prináša 3e; ogláša 3e

PRINESTI
prinesó 3m; zapojó 3m
prinésel me; strésel me

PRISIJATI
prisíje 3e; skríje 3e

PRITEČI
pritékel me; rékel me

PRITI
prišlá že; obá mI

PRODATI
prodáli mm; preliváli mm

PROPAST
propást žTe; rást žTe

PROSITI
prósi 3e; nósi 3e
prosíla že; molíla že

PROST
prôstega pmRe; súžnega pmRe

PUSTITI
pustí 3e; krví žRe
pustíla že; bíla že, nosíla že

RADOVATI
radúje 3e; čúje 3e, spreletúje 3e

RAJ
ráj mIe; zakáj
ráj mTe; pod?j v2e

RAST
rást žTe; propást žTe

RASTI
ráse 3e; záse Te

RAVAN
raván žTe; gavrán mIe, temán pmIe

RAVAN
ravnó psTe; majó 3e, tesnó

RAZDEJATI
razdeján mIe; temán pmIe

RAZLEGATI SE
razlega s? 3e; š?

RAZLITI
razlít mIe, svít mTe

RAZODETI
razodéti; ogréti

RAZRITI
razríje 3e; zlíje 3e

RAZSIPATI
razsípa 3e; utrípa 3e

RAZSUTI
razsúje 3e, gospodúje 3e

RDEČ
rd?č pmTe; m?č mTe

RES
rés; vmés

REVA
réva žIe; ogréva 3e
rékel me; pritékel me

REČI
r?če 3e; t?če 3e
rékel me; pritékel me

RITI
ríje 3e; posíje 3e

ROD
ród mIe; povsód

RODBINA
rodbíno žTe; zgodovíno žTe

RODITELJ
rodítelja mId; vodítelja mId

RODITI
rodé 3m; molé 3m, stojé 3m
rodíla že; brusíla že, dramíla že, nanosíla že
rodílo se; nosílo se

ROJEVATI
rojéva 3e, odméva 3e

ROKA
rokó žTe; bó 3e, slovó sTe, stezó žTe
rokó žOe; bledó psIe
róke žTm; obóke mTm

ROPOTATI
ropóče 3e; jóče 3e

ROSEN
rosné p žTe; poljé sTe

ROSITI
rosíl me: ov?l me
rosíli mm; gnojíli mm

ROŽA
róža žIe; bóža 3e

ROŽICA
róžica žIe; poljá sRe, tá žIe, uglájena žIe

RUVATI
rúje 3e; súje 3e

SAD
sád mIe; spomlád žIe

SANJARIJA
sanjaríje žIm; bíje 3e

SAVINJA
Savínjo žTe; domovino žTe

SCVETATI
scvétajo 3m; létajo 3m

SEBE
záse Te; ráse 3e
sebój Oe; menój Oe

SESTI
sél me; pél me

SIJATI
síje 3e, díje 3e
síjálo se; kazálo se

SILA
síli žMe; obljubíli mm

SILOVIT
silovíta pžIe; ponosíta pžIe
silovíti pmIm; híti v2e

SIN
sinôve mTm; valôve mTm

SIROMAK
siromák mIe; težák pmTe
siromáki mIm; očáki mIm

SIVOBEL
sivobélih pžMm; vrélih sMm

SKALA
skál žRm; vál mIe

SKALINA
skalíne žTm; globíne žTm

SKESAN
skesán mIe; dán mIe

SKIPETI
skipéli mm; vršéli mm

SKRB
skrbí žRm; krí žTe

SKRITI
skríje 3e; prisíje 3e

SLAVA
Sláve žRe; daljáve žTm

SLOVO
slovó sTe; bó 3e, goró žOe, gredó 3m, preglasnó, rokó žTe, tekó 3m, ženó žTe

SNEG
snég mIe; brég mIe

SODITI
sódim le; hódim le
sódimo lm; hódimo lm

SOLZA
solzé žTm; srcé sTe

SOLZICA
solzíce žTm; líce sTe

SOLZITI SE
solzíjo 3m, govoríjo 3m

SPATI
spé 3m; srcé sTe
spéčim sDm; leskéčim sOe
spéčo žTe; šuméčo žTe

SPAVATI
spáva 3e; pláva 3e

SPENJATI
spénja 3e; trplj?nja sRe

SPET
spét; cvét mIe, cvét mTe, lét sRm

SPOMIN
spomín mIe; cekín mIe, gín mIe

SPOZNATI
spoznál me; dál me

SPRELETOVATI SE
spreletúje 3e; radúje 3e

SPREMLJEVATI
spremljúje 3e; oznanjúje 3e

SRCE
srcé sIe; mé Te, vodé žIe

srcá sRe; hodá mRe, vodá žMm

srcé sTe; goré žTm, solzé žTm, spé 3m

SRČECE
srčece sTe; dekl? sIe

STAR
staré psTm; žé

STATI
státi dvigáti
stojíš 2e; píš mIe
stojí 3e; bleščí 3e, vrší 3e
stojé 3m; glavé žTm, rodé 3m, šumé 3m
stál me; jemál me, povpraševál me, pridrdrál me
stála že; obsevála že
stálo se; poljuboválo se

STEKA
stéke žTm; éke mTm

STEZA
stezó žTe; rokó žTe

STISKATI
stiskála md; vprašála že

STO
stó I; tó žTe, zlô sTe

STOJEVATI
stojéva 3e; moléva 3e

STOPITI
stopíla že; zalučíla že

STRAN
strán žTe; Vrbán mIe
stráni žTd; tí Ie
straní žTm; ní

STRESATI
strésa 3e; telésa sRe

STRESTI
strésel me; prinésel me

STRUP
strúp mIe; obúp mIe

STUDEN
stud?n pmIe; zel?n pmIe
studéne pmTm; zel?ne mTm

SUVATI
súje 3e; rúje 3e

SUŽNI
súžnega pmRe; prôstega pmRe

SVET
svét mIe; cvét mIe, cvét mTe
svét mTe, cvét mTe, lét sRm

SVETLITI
svetlí 3e; gučí 3e

SVIT
svít mTe; razlít mIe

SVOJ
svôjo žTe; tvôjo žTe

ŠE
š?; razlega s? 3e

ŠEPETATI
šepetáli mm; glodáli mm

ŠIBITI SE
šibíjo 3m; doníjo 3m

ŠTETI
štéti; péti
štétih žRm; létih sMm

ŠUMETI
šúmi 3e; živí 3e
šumé 3m; stojé 3m
šuméla že; kipéla že
šuméčo pžTe; spéčo pžTe
šum?nje sIe; govorj?nje sIe

ŠUMLJATI
šumljajóče žTm; cvetóče sTe

ŠVIGNITI
švígnil me; dvígnil me

TA
tá žIe; róžica žIe
tó žTe; stó I, zemljó žTe

TAJATI SE
tája 3e; navdája 3e

TAKO
takó; bó 3e, vedó 3m

TALAR
talár mTe; fár mIe

TAM
t?m; n?m mDm, poveslám 1e

TATAR
Tatára mRe; Madžára mTe

TELO
telésa sRe; strésa 3e

TEMAN
temán pmIe; raván žTe, razdeján mIe

TEMINA
temíne žIm; bolečíne žTm

TESNO
tesnó; kosó žTe, ravnó psTe

TEŽAK
težák pmTe; siromák mIe

TEČI
t?če 3e; p?če 3e, r?če 3e
tekó 3m; glavó žTe, pojó 3m, slovó sTe

TI
tí Ie; ní, straní žTd
zaté Te; gorjé sTe, zamé Te

TITULIRATI
titulíram 1e; prebíram 1e
titulíral me; nabíral me

TLA
tál sRm; vál mIe

TO
zná to 3e+sTe; zláto pžTe

TOD
tód; drugód, kód, pót mIe, pót žIe

TOČITI
tóči 3e; móči 3e

TRAVA
travé žTm; glavé žTm

TRDO
trdó; nebó sIe

TROSITI
trósi 3e; nósi 3e

TRPLJENJE
trplj?nja sRe; spénja 3e

TU
tú; domú

TVOJ
tvôja žIe; môja žIe
tvôjo žTe; môjo žTe, svôjo žTe
tvôje sIe; môje žIm

UBRATI
ubrála že; postála že

UGLADITI
uglájena žIe; róžica žIe

UHO
uhó sTe; biló se

UKLETI
uklét mIe; lét sRm

UMORITI
umoríla že; zmotíla že

UPIRATI
upíraj v2e; podíraj v2e

USAHNITI
usáhne 3e; oddáhne 3e

USTAVITI
ustávi 3e; právi 3e

UTRIPATI
utrípa 3e; razsípa 3e

VAL
vál mIe; skál žRm, tál sRm
valôvi mIm; glasôvi mIm
valôve mTm; sinôve mTm

VAS
vasí žRe; zazvoní 3e
vás žTe; č?s mIe

VDATI
vdán mIe; poslán mIe, prikován mIe

VEDETI
vedó 3m; bó 3e, glasnó, takó

VEK
véke mTm; stéke žTm

VELETI
velíjo 3m; letíjo 3m
veléli mm; žéli mm

VELEVATI
veléva 3e; odméva 3e

VES
vs? žTe; bó 3e, glavó žTe

VESEL
vesél pmIe; h'tél me, objél me

VESELO
vesélo; globélo žTe, pélo se

VESELOST
veselóst žIe; mladóst žIe

VEČ
v?č; pr?č

VIHAR
vihár mIe; nikdár, požár mIe

VITI
víje 3e; bíje 3e
víla md; premotíla md

VIŠAVA
višáve žTm; dobráve žTe

VMES
vmés; rés

VODA
vôdi žMe; hôdi v2e
vodé žIm; srcé sIe
vodá žMm; srcá sRe

VODITELJ
vodítelja mId; rodítelja mId

VODITI
vódi 3e; hódi 3e
vôdi v2e; hôdi v2e
vôdil me; hôdil me

VOJSKOVATI
vojskov?l me; nabr?l me

VPIHOVATI
vpihúj v2e; pogledúj v2e

VPRAŠATI
vprašála že; jokála že; stiskála md

VRAČATI
vráčal me; pláčal me

VRBAN
Vrbán mIe; dán mTe, strán žTe

VRELO
vrélih sMm; sivobélih pžMm

VRH
vrhôvi mIm; zvonôvi mIm

VRNITI
vřnil me; obřnil me

VROČ
vróč pmIe; nóč žTe
vróča pžIe; deróča žIe
vróče; kóče mRe

VRTITI
vrtíl me; bíl me

VRŠATI
vrší 3e; stojí 3e
vršé 3m; doné 3m, zvoné 3m

VRŠETI
vršéli mm; skipéli mm

VSTATI
vstála že; pognála že

VZETI
vzél me; donél me, otél me, pél me, plél me, zapél me
vzéle žm; pléle žm

VZKIPETI
vzkipí 3e; krí žIe

ZABLEŠČATI
zableščé 3m; goré žTm

ZABUČATI
zabučálo se; zaigrálo se

ZADUŠITI
zaduší 3e; dní mRm, pomladí 3e

ZAGNATI
zaž?ne 3e; okléne 3e

ZAIGRATI
zaigrálo se; zabučálo se

ZAKAJ
zakáj; nazáj, ráj tIe

ZALJUBITI
zaljúbljena mId; mláda pmId

ZALUČITI
zalučíla že; stopíla že

ZAPETI
zapojó 3m; prinesó 3m
zapél me; vzél me

ZARDETI
zardéla žIe; preveséla pžIe

ZAROČITI
zaročéno žTe; žéno žTe

ZASNOVATI
zasnúje 3e; bojúje 3e

ZATONITI
zatonílo se; zbudílo se

ZAVEST
zavést žTe; bolést žIe

ZAVRŠETI
završélo se; grmélo se

ZAZVONITI
zazvoní 3e; vasí žRe

ZBADATI
zbáda 3e; náda žIe

ZBITI
zbíje 3e; razvíje 3e

ZBUDITI
zbudílo se; zatonílo se

ZDAJ
zd?j; nazáj

ZDAJ
zd?j, navd?j v2e

ZDIHOVATI
zdihováje; klicáje

ZDRDRATI
zdrdrál me; postál me

ZELEN
zel?n pmIe; pokoš?n mIe; stud?n pmIe
zel?ne pmTm; stud?ne pmTm

ZEMLJA
zemljó žTe; nebó sTe, tó žTe
zemljé žTm; poljé sTe

ZGODOVINA
zgodovíno žTe; domovíno žTe, rodbíno žTe

ZIBATI
zibále žm; klicále žm

ZLAT
zláto pžTe; zná to 3e+sTe
zlató psIe; nebó sIe

ZLATETI
zlatíjo 3m; bleščíjo 3m

ZLATO
zlató sIe; pojó 3m
zlató sTe; peró sTe

ZLEGATI
zléga 3e; preséga 3e

ZLO
zlô sTe; stó I

ZMENITI
zmeníla md; hodíla md

ZMOTITI
zmotíla že; umoríla že

ZNATI
zná to 3e+sTe; zláto pžTe

ZORA
zôri žMe; gôri žMe

ZORETI
zoréla že; cvetéla že

ZVEDETI
zvé 3e; gorjé sTe

ZVITI
zvíje 3e; obsíje 3e

ZVON
zvonôvi mIm; vrhôvi mIm

ZVONITI
zvoníjo 3m; bobníjo 3m
zvoné 3m; goré žTm, vršé 3m

ŽALEVATI
žaléval me; prepéval me

ŽALITI
žalílo se; morílo se

ŽAR
žár mIe; már

ŽE
žé; staré psTm

ŽENA
žéno žTe; zaročéno žTe
ženó žTe; slovó sTe

ŽETI
žéli mm; veléli mm

ŽIVETI
živí 3e; očí žIm, šumí 3e

ŽIVLJENJE
življ?nje sIe; mn?nje sIe

ŽIVO
živó; hladnó

ŽVRGOLETI
žvrgolé 3m; leté 3m









 BBert grafika