Kodni sistem Slovenska književnost Avtorji Uredništvo <-> bralci |
Jezik in slovstvo Razprave in članki |
Jezik in slovstvo Kazalo letnika Zadnja verzija |
Mihaela Koletnik | UDK 811.163.6'282.3(497.4 Slovenske gorice) |
Govor pri Sv. Trojici v Slovenskih goricah1
0
Sveta Trojica v Slovenskih goricah (458 prebivalcev) je razpotegnjeno
gručasto, deloma urbanizirano središčno naselje v osrednjem delu Slovenskih goric.
Leži nad Pesniško dolino na nizkem slemenu vzhodno nad umetnim Gradiškim jezerom. Na
severu prehaja v Porčki Vrh,2 na jugu v Zgornjo
Senarsko.3 Vzhodna stran griča se znižuje v dolino Ročice
in Drvanje, zahodna stran v dolino Velke. V višjih legah so njive, sadovnjaki in
brajde, nižje pa travniki in pašniki. Manj kot desetina prebivalcev je kmetov; večina
jih je zaposlena v industriji, obrti, trgovini in gostinstvu. Naselje je dobilo trške
pravice šele leta 1872. Pouk se je pričel leta 1786 v samostanu. Prva šola je iz leta
1870, druga iz leta 1969. Leta 1631 je bila na griču zgrajena lesena kapela sv. Duha,
do leta 1643 pa je že bila sezidana tudi cerkev sv. Trojice, od katere sta še
ohranjena sedanji zvonik in tretjina stavbe. Leta 1662 je rodbina Stubenberg,
lastnica cmureške graščine, izročila cerkev v oskrbo redovnikom avguštincem. Ti so
leta 1692 prizidali samostan, ki je bil večji od sedanjega, med leti 1735 in 1740
cerkev povečali, jo baročno predelali in ji od 1779 do 1780 prizidali še dva zvonika.
Proti koncu 18. stoletja je cerkev zaslovela kot božja pot in leta 1787 postala
župna. Ko je cesar Jožef II. prepovedal romanje, so se cerkveni dohodki tako
zmanjšali, da avguštinci cerkve in samostana niso mogli več vzdrževati, zato so ga
leta 1812 zapustili. Župnijo so upravljali svetni duhovniki do leta 1854, ko so jo
prevzeli frančiškani.
1 Glasoslovjeto
-> zlat
; òko ->
ko -> ok
ter (2) umik naglasa s končnega kratkega
zloga na prednaglasno dolžino: dušà -> dúša. Izveden je umik
naglasa s končnega kratkega zloga na prednaglasni kratki samoglasnik: ženà -
> žèna; kosà -> kòsa; m
glà -> m
gla; novo naglašeni samoglasnik je ostal kratek:
'žena, 'k
sa, 'megla.
Najmlajši so naglasni umiki (1) v posameznih besedah s cirkumflektiranega dolgega
končnega, zlasti odprtega zloga: 'lexko, 'vüxa; (2) s kratkega
cirkumflektiranega zloga: 'bgat, 'nåpne, p'rinas. Kaže se tudi težnja po posplošitvi naglasa na
vse ali večino oblik iste besede: p'r
sa, p'r
sla, p'r
sl
; 'zem
, 'zemte, 'zemta (vel.).
1.2 Samoglasniški sistem
1.2.1 Dolgi naglašeni samoglasniki
1.2.1.1 Izvor
Sistem kratkih naglašenih samoglasnikov sestavljajo enoglasniki:
1.2.2.1 Izvor
1.2.3.1 Prednaglasni samoglasniki
1.2.3.1.1 Izvor
1.2.3.2.1 Izvor
Praslovanski ,
srednji l in l' so sovpadli v srednji l.
L' je ohranjen samo v besedah '
lje in 'zelje.8 V l je prešel tudi
pred soglasnikom: 'a:lfa, 'f
:lgalo, 'j
:lka; -
se v naglašenem zlogu izgovarja kot -
/-ja: 'ba:
, vi'či:ja, 'g
r o'bü:ja, sicer pa kot -a:
'd
la, 'n
sa, 'p
:ka, 'visa. R je kot v knjižnem jeziku. R' v
pregibanju izgubi palatalni element: 'mežnara, pa'pi:ra, 'šo:
lara; čr
- in žr
-: č're:
da, č're:
šna, žre'b
:;
disimilaciji: r-r > n-r: 'ma:ntra, z'ma:ntran
in r-r > j-r:
'fa:jmašter. Končni -m prehaja v -n: b'råtan
(daj. mn.), 'sestran (daj. mn.), s te'leton;
'ba:ran, k'leplen, ž'gen; mn > ml:
'gümla; n-(b)-n > d-(b)-n: do'ben; m-n
> v-n : 'venda 'menda'; pm > pn :
'fi:špan/'fü:špan; analogični n: b'r
men, 's
men, v'r
men. Rinezem: 'me:
s
c, 'pa:jank.
N' > n, na začetku besede in med dvema samoglasnikoma >
: 'k
stan, 'lü:kna; '
ega, '
iva; li'pi:
e, 'žegna
e. V je
[v]: b'r
skva, ne'v
sta, v'do:
va, le pred nezvenečim
nezvočnikom in na koncu besede je f : bez'ga:fke, fp'r
:čt
, 'ilofca; f k'le:
t
, f 'šo:
lo; p'råf,
zd'råf, ža'li:tef. V vzglasju besede pogosto onemi: 'sa:k
, 'zemen, nastopa
pa tudi kot proteza: 'vüxa, 'vüste, 'vü:š; redko -
za /v/:
'a:
to, 'ra:
no. J se pojavlja tudi kot
novonastali prehodni glas: 'xu:jdo, 'mu:jca, 'na:jšl
, '
jstra, 'vu:jžgen, ž'ga:jnk
. P, t, k, b, d, g in x so dobro ohranjeni.
Nezvočniki imajo razvrstitev kot v knjižnem jeziku. Primarna dl > l:
'šilo, 'vile. Disimilacija tl-dl > l: c'vela,
fk'rål
, p'rela. V
soglasniškem sklopu zaradi lažjega izgovora t lahko onemi:
'lü:šno, m'la:c
.
Prim. še pt- > t : 'tič, 'tič
; tl-dl > kl-gl :
k'låčt
, g'le:
tva; dn >gn :
g'nes; xč > šč > č : š'č
:rka > 'č
:rka. Vzglasni t in izglasni x
se izgubljata: 'x
r <- thor 'dihur'; f'ča:s
. Z, ž pred nezvenečimi nezvočniki
in na koncu besede pred premorom > s, š. Sk- > šk-: šk'ri
a; šč > š :
'išen, k'le:
še,
ti'ši:. Z pred
> ž : ž '
ive, ž '
o:
; iz po upadu i
> s (ob nezvenečih soglasnikih): s 'fo:
tra, s 'k
če. F se premenjuje z v (glej zgoraj); v
starejših in mlajših prevzetih besedah: 'fa:rba, 'fa:rof, 'fertik, k'n
f, 'lüft, 'ža:jfa.
2 Oblikoslovjezda, 'jåbuka,
ko'lena, '
:
ka, 'vüxa), v mn. pa sam. s. sp.
postanejo ali ž. ali m. sp. Moškospolski so v dv. in mn. sam. s. sp., ki osnovo
podaljšujejo s -t.
2.1.1.1 Moške sklanjatve
Sam. 1. m. sklanjatve se sklanjajo po naslednjem naglasno nepremičnem nagl. tipu:
b'råt-ø -a - -a/-
ø -
-on; -
-of -an -e -ax -am
; -a -of -oma/-ama -a -ax -oma/-ama. Po
nepremičnem naglasnem tipu se sklanjajo tudi samostalniki knjižnega končniškega:
'deš 'deža, 'pes 'pesa in mešanega naglasnega tipa: 'le:
s 'le:
sa, 'mo:
š 'mo:
ža, medtem
ko je premični naglasni tip dobro ohranjen: 'b
žič bo'žiča, 'ječmen ječ'mena. Samostalniki,
katerih osnova se končuje na govorjeni samoglasnik, v sklonih z neničto končnico
osnovo podaljšujejo z -j: 'Vi:l
'Vi:lija. Samostalniki na -r osnove
ne podaljšujejo: xek'ta:ra, 'šo:
štara. Govor ne pozna podaljševanja osnove z -ov v mn. in
dv. c've:
t
, c've:
ta; 'mo:
st
, 'mo:
sta ter naglašene končnice -
u v rod. ed. s've:
t
s've:
ta; 'zi:t 'zi:da.
V im. mn. je -
:
b'råt
, 'so:
sid
. Samostalniki 2. m. sklanjatve se sklanjajo po
vzorcu za prvo moško: 'd
lo'v
:dj-a -a -
-a -
-on ali prvo žensko sklanjatev: '
ča '
če '
č
'
čo '
č
'
čo. Samostalnikov 3.
m. sklanjatve v trojiškem govoru ni najti, samostalniki 4. sklanjatve pa se sklanjajo
po pridevniški sklanjatvi tipa ti m'la:d
ti m'la:diga.
2.1.1.2 Ženske sklanjatve
Samostalniki 1. ž. sklanjatve se sklanjajo le po nepremičnem naglasnem tipu. Končnice
v 1. ž. sklanjatvi odstopajo od knjižne norme v daj. in or. dv.: b'rz -a -e -
-o -
-o; -e -ø -an -e -ax -am
; -
-ø -oma/-ama -
-ax -oma/-ama. Tako se
sklanjajo tudi: 'megla 'megle, 'tema 'teme in samostalniki tipa 'k
sa 'k
se, 'v
da 'v
de. Samostalniki ž. sp. na -ev imajo tudi v im. ed.
obliko: b'r
skva,
'bükva, 'cirkva.9 Sklanjatveni
vzorec 2. ž. sklanjatve: 'miš -ø -
-
-ø -
-jo; -
-
-an -
-ax -am
; -
-
-oma/-ama -
-ax -oma/-
ama. Končnice v daj., mest. in or. mn ter dv. so enake končnicam 1. ž.
sklanjatve. Mešani naglasni tip je še ohranjen: 'o:
s o'si:, 'mo:
č mo'či:, 'no:
č no'či:, vendar že tudi 'ko:
st 'ko:
st
, 'lü:č 'lü:č
,
'p
:č 'p
:č
. Samostalnikov 3. ž. sklanjatve, npr. 'I:ris, je malo, 4.
sklanjatev pa je enaka ženski pridevniški sklanjatvi.
2.1.1.3 Srednje sklanjatve
Samostalniki s. spola lahko ohranjajo svoj spol in sklanjatev le v ednini, saj v
dvojini in množini postanejo žensko- ali moškospolski. Pri neštevnih je srednji spol
ohranjen: 'i:vje, m'le:ko,
pre'di:vo, 'su:nce, že'l
zo. Sklanjatveni vzorec: 'l
t-o10 -a -
-o -
-on; 'le:
t-e -ø -an -e -ax -ami; 'l
t-
-ø -oma/-ama
-
-ax -oma/-ama. Po
premičnem naglasnem tipu se naglašujejo samostalniki, ki osnovo podaljšujejo s -
t: 'tele-ø -a -
-ø -
-on. Ti
samostalniki so s. sp. le v ed.; v mn. in dv. so moškospolski: te'let-
; te'let-a. Samostalniki, ki
osnovo podaljšujejo z -n, svoj spol ohranjajo: 'd
bro 's
men, 'teško b'r
men, podaljševanja osnove s -s ni;
ti samostalniki so ženskospolski že v ednini: č're:
va č're:
ve, 'ko:
la 'ko:
le,'o:
ka 'o:
ke, 'pera 'pere. Množinski samostalniki s. spola so prešli med ženske
samostalnike: 'j
:tre,
o'ča:le, p'lü:če, 'vüste. Med ničto sklonljive samostalnike s. sp.
se štejeta 'j
st
'hrana' in 'pit
'pijača'. Tretja sklanjatev
posamostaljenih pridevnikov je enaka pridevniški sklanjatvi.
2.1.2 Samostalniški zaimki:, za
't
:.11 Povratni osebni zaimek ima naslednjo
sklanjatev: 'sebe se, 'seb
si, 'sebe se, p'riseb
, s 's
:bo.
Vprašalna zaimka g'do:/'k
:r
/'k
:r in 'kåj opravljata tudi
vlogo oziralnih zaimkov. Poljubnostna zaimka sta 'k
:r
/'k
:r 'kdo' in
'kåj, nedoločni pa so 'n
še, 'n
k
in 'ed
'nekdo' ter 'n
ke 'nekaj'.
Nikalni zaimki so 'niše, 'nič, do'bed
, celostna sta f'sa:k
in f's
:, drugostna d'rü:g
, d'rü:go, istostna 'i:st
, 'i:sto, mnogostni pa so
'målo'k
:r
/'målo'k
:r, 'več'k
:r
/'več'k
:r, 'več'kåj.
2.2 Pridevniška beseda
2.2.1 Pridevnik -iga -en -iga/-
-en -in; -
-ix -in -e -ix -im
;
-a -ix -ima -a -ix -ima. Za srednji spol je posebna oblika le v im. in tož.
ed., druge končnice so enake kot v m. sklanjatvi. Sklonske končnice za vse tri spole
sovpadejo tudi v dv. in mn., le v im. mn. in im. ter tož. dv. se sklanjatev
pridevnikov ž. sp. razlikuje od sklanjatve pridevnikov m. in s. sp.
V trojiškem govoru prevladuje stopnjevanje z »bolj«:
'mexk 'b
j 'mexk
'nåj'b
j 'mexk
;
'žu:t
'b
j 'žu:t
'nåj'b
j 'žu:t
;
obrazilo -ši je redkejše: 'ma:l
'm
:nš
'nåj'm
:nš
.12 Posebnost so
oblike: 'l
:žiš
, 'ni:žiš
, 'vi:šiš
.13
2.2.2 Pridevniški zaimkij, 'm
ja, 'm
jo, t'v
j, t'v
ja, t'v
jo, '
egof, '
:n
, 'nåš, 'våš, '
ixof/od '
vix 'njihov' ter povratni svojilni zaimek
s'v
j, s'v
ja, s'v
jo se sklanjajo po pridevniški sklanjatvi.
Druge oblike so še od 'na:j
,
od 'va:j
, od '
vixd've:
x 'njun'. Kazalni vrstni zaimki so 't
t
-a -o, 'ti:st
-a -o, '
n
/'
v
-a -o, kazalni kakovostni pa 'tåk
-a -o. Oziralni zaimki so 'kåk
-a -o, 'k
:r
-a -o, ki, 'kåj in 'k
ko, vprašalna pa sta 'kåk
-a -o in 'k
:r
-a -o. Poljubnostni in oziralnopoljubnostni zaimki so po obliki
enaki vprašalnim zaimkom, mnogostni zaimek je 'več'k
:r
/'mårs
'k
:r
, drugostni d'rü:g
-a -o, istostni 'i:st
-a -o, g'li:xn
-a -o in g'li:x'tåk
, nedoločni pa 'n
k
-a -o. Celostni zaimki so f'sa:k
/'sa:k
-a -o, f'si, f'se in 'ce:
l
-a -o, nikalna sta do'ben in 'nič.
2.2.3 Števniki
'ena 'eno se sklanja kot pridevniki. Glavna števnika za vrednosti 2 in 3
imata deloma posebne končnice: d'va:/d've:
, d've:
x, d'vema,14 d'va:/d've:
, d've:
x, d'vema; t'ri:je/tri'j
:/t'ri:, t're:
x, t're:
n, t'ri:, t're:
x,
t're:
m
. Tako kot števnik 'p
:t 'petix 'petin 'p
:t 'petix 'petim
se sklanjajo vsi preostali, npr. š'tir
(razen v im. in tož.),
'š
:st, 'sed
, '
s
, de'v
:t, de's
:t, d'va:jst
, 'enod'va:jst
, t'ri:
st
, š'tirdeset,
s'to:
, 'ta:
ž
t. Vrstilni števniki: ti/ta 'p
:v
-a -o, ti/ta d'rü:g
-a -o, t'r
:tj
, d'va:jst
, s'to:
t
. Ločujejo z
množilnimi in glavnimi števniki: d'v
:jna gos'ti:ja 'dvoje gostij'; t'ri: 'd
ce 'troje otrok'. Množinski samostalniki se
štejejo z glavnimi ali množilnimi števniki: 'ene d'ver
; t'r
:jne x'låče 'troje hlač'. Večkratno danost istega izražajo z
množilnimi, redkeje z glavnimi števniki: 'to:
p
šn
c'virn;
d've:
'ša:jb
'dvojno steklo'. Oblike s kraten
se ne uporabljajo.
2.3 Glagol so otp're:
te; po'se:
kane 'v
:je, z'm
:ž
en
s'ne:
k.
Deležnik stanja na -l ni znan, za deležnik na -ši je
primer 'bi:fš
kot
pridevnik, deležnik na -č pa je redek in postane pridevnik: pi'k
ča 'ro:
ža, ž'g
ča 'v
da. Deležij na -č, -aje, -e in -ši v trojiškem
govoru ni. Glagolnik ohranja iste pomene kot v knjižnem jeziku. Spregatev glagola se
od knjižne razlikuje le v 1. osebi dvojine: 'd
la-n -š -ø; -ma -ta -ta; -mo -te -jo.
Enako se spregajo: 'dån 'je:
n, 've:
n; s
/sen si je, sma sta sta, smo ste so.
Glagoli s korenom na -č imajo v nedoločniku -t
kot tipično obrazilo za to obliko: 'g
r ob'le:
čt
, 'pečt
, 'rečt
. Po analogiji s sedanjikom
prehajata d in n tudi v nedoločnik: fk'råd
t
fk'ra:dnem, 'nåp
t
'nåpnen.
Glagoli V/1 in VI prehajajo med glagole V/2: 'ri:blen, 'le:
čen, o'ka:plen; ki'pü:vlen. Glagoli s
korenom na -k, -g: 'v
ž
, 'd
j se s'le:
č
, 'peč
, 'reč
. Iti: 'id
, g'r
:mo, 'ite, g'r
:ma, 'ita; videti: pog'ledn
; najti: po'i:š
. V dv. in mn. obliki deležnika na -
l za s. sp. se je posplošila moška oblika, dvojinska oblika deležnika na -
l za ž. sp. pa je enaka množinski obliki.
2.4 Prislov,
'då
č, 'd
j, 'd
lax, fk'råj 'proč', 'furt
'stran, proč', 'gi 'kje', 'g
r, 'g
r
, 'i:nd
'drugje', 'n
g
'nekje', 'ni:kan 'nikamor', 'n
r 'noter', 'po:
lek, p're:
d
, p're:
k, s'po:
t, 'vün, 'vün
, z'me:
s, 'tå, 'tån.
Časovni: g'då 'kdaj', f'čera, 'ltos, 'nåx 'nato', 'nåjp'r
:ja, 'n
gda, po'zi:m
, 'po:
dne
'opoldne', 'p
zno,
p
'ca:jt
'zgodaj zjutraj', 'p
:vo 'najprej', s'ko:
s 'vedno', 'zåj.
Vzročni: za'kåj, za'to:.
Lastnostni: 'dbro, d
'go:
č 'zopet, znova', 'fa:jn, 'f
:jst, 'xi:tro, 'xu:jdo, 'lexko, 'lü:šno,
po'målen 'počasi', pop're:
k, sk'ri:žon, 'teško, 'våč
'drugače', za'd
st
'dovolj',
z'lo:
.
Stopnjujejo se opisno ali z obrazili: 'lü:šno, 'bj 'lü:šno, 'nåj'b
j 'lü:šno; 'målo, 'm
:
e, 'nåj'm
:
e. Elativno stopnjevanje:
z'lo:
'd
st
, p'rec
'm
čna, st'ra:šno 'le:
po.
Nemški vpliv: 'gr ob'le:
čen, 'c
j 'da:l
, 'vün z're:
žen,
'd
j zap're:
t
, 'n
r 'deneš,
fk'råj od're:
žeš.
2.5
Predlog, členek, veznik in medmet so kot v knjižnem jeziku. Posplošene
in stalne so le velelnice za velevanje živalim, za pozdrave ipd. Posebnosti pri
členkih: g'li:x 'ravno', g'li:x 'tåk 'prav tako',
'lek 'mogoče,
verjetno', 'venda 'menda', ala 'kajne', kar ne
'ne'.
3 Skladnja
1. Ponovitve: Če smo 'ce:l
'd
:n, 'ce:
l
'd
:n smo 'd
lal
. 'Niše, 'niše 't
:ga ne 'v
rje.
2. Izpusti: 'Ne:
b'lo:
mi je za 'gu:č, 'ne:
b'lo:
mi je za. 'Sa:mo 'to:
se 'ra:jngla. P'r
:ja smo 'mi:.
3. Zanikani biti v sedanjiku ostaja kot vez v povedkovem
določilu: Za'kåj 'ni:s
p'riša? /.../ 'såj 'n
ga
'tü 'nikoga. 'Såj 'ne:
'tåk 'xu:jdo., sicer pa razpada v s
/sen 'ne:
: 'Te pa smo 'več 'ne:
'm
gl
. /.../ ki 'm
šk
so 'ne:
b'li za 't
to 'd
lo. 'T
tiga s
'jås 'ne:
'p
znala. Zanikani sedanjik glagola imam je
'neman: Če 'to:
'nema do'ben 'pes /.../; /.../ s 'küram
'nemaš op'ra:fka do'beniga., glagola
hočem pa 'n
čen: 'Tü 'g
r
'n
če 'niše 'več 'd
lat
. /.../ 'zåj pa 'n
čen 'm
t
.
4. Besednoredne posebnosti:
Navedenke
Blaznik, Pavle (1988). Historična topografija slovenske Štajerske in jugoslovanskega dela Koroške do leta 1500. Maribor: Založba Obzorja.
Ramovš, Fran (1952). Morfologija slovenskega jezika. Ljubljana: DZS.
--- --- (1924). HG II, Konzonantizem. Ljubljana: Učiteljska tiskarna.
Toporišič, Jože (1984). Slovenska slovnica. Maribor: Založba Obzorja.
Literatura
Koletnik, M. (1999). Fonološki opis voličinskega in črešnjevskega govora. Slavistična revija XLVII, št. 1, 69-87.
--- --- (1999). Slovenskogoriško narečje. Doktorska disertacija. Ljubljana: Filozofska fakulteta.
Logar, T. (1981). Izhodiščni splošnoslovenski fonološki sistem. Fonološki opisi ... Sarajevo: Akademija nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine.
Ramovš, F. (1924). HG II, Konzonantizem. Ljubljana: Učiteljska tiskarna.
--- --- (1935). HG VII, Dialekti. Ljubljana: Učiteljska tiskarna.
--- --- (1936). Kratka zgodovina slovenskega jezika I. Ljubljana: Akademska založba.
--- --- (1950). Relativna kronologija slovenskih akcentskih pojavov. Slavistična revija III, št. 1-2, 16-23.
Rigler, J. (1977). K problematiki daljšanja starega akuta. Slavistična revija, kongresna številka, 83-99.
--- --- (1986). Razprave o slovenskem jeziku. Ljubljana: Slovenska Matica.
Toporišič, J. (1992). Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana: Cankarjeva založba.
Zorko, Z. (1998). Haloško narečje in druge dialektološke študije. Maribor: Slavistično društvo Maribor.
Opombe