| 
Kodni sistem Slovenska knjizevnost Avtorji Urednistvo <-> bralci  | 
Jezik in slovstvo Povzetki  | 
Jezik in slovstvo Kazalo Kazalo letnika  | 
Rozka Stefan
Tone Pretnar kot prevajalec poljske poezije
Tone Pretnar jako tumacz poezji polskiej
Slovenski sinopsis
English synopsis
Streszczenie
W kolejnej antologii Somrak in svit (1987), w wyborze poezji laureata nagrody Nobla Czes
awa Mi
osza reprezentowane s
 wszystkie okresy twórczo
ci poety: od przedwojennego katastrofizmu poprzez refleksje o wojnie a
 do podj
cia decyzji o emigracji, po której na pocz
tku przewa
aj
 satyry na stosunki w ojczy
nie, a pó
niej, wyra
one tak
e w tytule antologii pojednanie ze 
wiatem. Uwzgl
dnione i odpowiednio przet
umaczone zosta
y rozmaite formy poetyckie od rymowanych i nierymowanych sylabicznych i sylabotonicznych a
 po przewa
aj
ce wiersze wolne.
W trzeciej antologii, zatytu
owanej Beli raj vseh moznosti (1992), w wyborze wierszy wspó
czesnego poety Zbigniewa Herberta zosta
a w przek
adzie przedstawiona wspó
czesna problematyka moralna, uj
ta cz
sto w metafory i parabole, zabarwiona ironi
 albo nawet humorem. Oprócz tradycyjnych form poetyckich wyst
puj
 tu przewa
nie wiersze wolne, zarówno w d
u
szej, sylabicznie i rytmicznie ujednoliconej postaci, jak równie
 najbardziej dzi
 rozpowszechnione wiersze nieregularne.
Czwarta publikacja przek
adowa, przy której Tone Pretnar w sposób istotny wspó
pracowa
, to Alarm, antologia polskiej poezji 1939-45. W kolejno
ci chronologicznej przedstawione tu zosta
y wszystkie generacje poetyckie, które prze
y
y niemieck
 agresj
 na Polsk
 i odpowiedzia
y na ni
 b
d
 to s
owem, b
d
 to w![]()
czeniem si
 w dzi![]()
ano
c' ruchu oporu w kraju i za granic
, wielu z tych poetów przesz
o te
 przez do
wiadczenia obozów koncentracyjnych. Tak jak rozmaite s
 motywy tych wierszy, tak te
 ró
norodna jest ich forma. Wiersze pisane s
 we wszystkich rozmiarach: od regularnych 8- do 17-zg
oskowców (heksametry), towarzysz
 im tak
e wiersze nieregularne i wolne. Zwrotki s
 najcz![]()
ciej czterowersowe, zdarzaj
 si
 dystychy, spotykamy te
 dwa sonety i sporo wierszy pisanych strof
 Nibelungów.
Nast
pn
 antologi
, Veter davnih vrtni
 (1993), na któr
 sk
adaj
 si
 przek
ady Pretnara z ró
nych poezji europejskich opublikowane w latach 1964-1993, cz![]()
ciowo zachowane w r
kopisie i prywatnej korespondencji po 
mierci Pretnara przygotowali jego studenci i koledzy. Najliczniej reprezentowana jest tu poezja polska, blisko trzysta przet
umaczonych wierszy sk
ada si
 na jej przegl
d od renesansu do wspó
czesno
ci, z wyj
tkiem dwóch mniej faworyzuj
cych liryk
 epok --- o
wiecenia i realizmu. Liczba utworów wzrasta przy prezentacji pierwszej powojennej generacji poetyckiej i osi
ga apogeum w cz![]()
ci obejmuj
cej twórczo
c' poetów tzw. nowej fali, estetycznie doskona![]()
 poezj
 dysydenck
, jak stwierdza w pos
owiu Niko Jez. Ta wspó
czesna poezja dope
nia obrazu polskiej liryki o twórczo
c' ostatniego trzydziestolecia, której brak w znanej antologii Lojze Krakara z 1963 roku.
Ostatni zbiór Tiho ti govorim ma podtytu
 »dziennik t
umacza«. Zawiera wiersze siedmiu polskich lirików, które Tone Pretnar prze
o
y
 od 2. pa
dziernika do 13. listopada 1992 w Katowicach, gdzie wyk
ada
 go
cinnie literatur
 s
owe
sk
. Wiersze pochodz
 z ró
nych okresów, wspólna jest ich t
skna melodia, my
l o po
egnaniu, mrok, cisza, tak jak to wyra
a zw
aszcza ekspresjonistyczna liryka Rafa
a Wojaczka. Z jednego z jego wierszy pochodzi te
 wers, który redaktorka Zvonka Pretnar wybra
a na tytu
 tego niewielkiego ale cennego zbiorku. Ca
o
ciowy opus przek
adów Tonego Pretnara z j
zyka polskiego objemuje oko
o 12.200 wersów z dzie
 ponad stu polskich liryków.